Español
Beaugrande y Dressler propusieron que la textualidad es la propiedad fundamental que hace que un escrito pueda ser llamado “texto”. Dicha textualidad se apoya en un total de 7 rasgos: cohesión, coherencia, intencionalidad, informatividad, aceptabilidad, situacionalidad e intertextualidad. Para el presente reporte de investigación se tomaron sólo dos de esos rasgos, la informatividad y la aceptabilidad, sobre todo para explorar su importancia y pertinencia en el marco del examen de desarrollo escrito aplicado en contextos universitarios, lo cual nos permitiría extrapolar los resultados a otros textos que también tienen cabida en dicho ámbito: informes, trabajos de investigación, talleres. En lo referente a la metodología, la misma se corresponde con una investigación de carácter documental, lo cual implicó una revisión bibliográfica importante. En cuanto a los resultados, se puede decir que la informatividad constituye un rasgo de textualidad en el que, en el caso del examen de desarrollo escrito y de otros textos producidos en situaciones similares, el contexto ejerce un papel preponderante, en la medida en que la información nueva constituye el dar a conocer al otro, en este caso al docente, lo que se sabe sobre un tema en particular. Asimismo, de la aceptabilidad puede afirmarse que representa una condición muy vinculada a la competencia lingüística textual, entendida como el conocimiento que los usuarios de la lengua tienen de los diferentes textos, en vista de la constante interacción con ellos. Consideramos relevante continuar trabajando acerca de estos tópicos, pues ello implicaría conocer con mayor propiedad los procesos que rigen la producción y comprensión de los textos que “viven” en los denominados contextos pedagógicos
Inglés
Beaugrande and Dressler proposed that textuality is the fundamental property that makes a written piece a text. Such textuality is supported on 7 main traits: cohesion, coherence, intentionality, informativity, acceptability, situationality and intertextuality. For the present report, only two of these traits are considered, informativity and acceptability, in order to explore their importance and relevance in the essay exam in university contexts. This might allow us to extrapolate the results to other texts that are also likely to be found in such context: reports, research papers, workshops, etc. Our research methodology corresponds to documentary studies, which implied an important review of bibliography. Regarding the results, it can be said that informativity is a feature of textuality for which context plays an outstanding role, as new information means telling the other, in this case the teacher, what is known about a particular topic. This is true for the case of essay exams and other texts produced in similar situations. Also, it can be claimed that acceptability represents a condition that is closely linked to textual linguistic competence, which is understood as the knowledge that language users have about different texts on the basis of their constant interaction with texts. It is considered relevant to continue working on these topics. This might imply a deeper knowledge of the processes that guide the production and comprehension of those texts that live in the so-called pedagogical contexts
Francés
Beaugrande et Dressler ont proposé que la textualité est la propriété fondamentale faisant qu’un écrit puisse être appelé « texte ». Cette textualité s’appuie sur 7 traits : cohésion, cohérence, intentionnalité, informativité, acceptabilité, situation de communication et intertextualité. Dans ce compte rendu, ont été étudiées l’informativité et l’acceptabilité pour explorer surtout leur importance et leur pertinence dans le domaine de l’examen de développement écrit employés dans des contextes universitaires ce qui nous permettrait d’extrapoler les résultats à d’autres textes qui font aussi partie de ces contextes : des comptes rendus, des recherches et des ateliers. En ce qui concerne la méthodologie, elle correspond à celle d’une recherche documentaire ce qui a exigé une grande révision bibliographique. Quant aux résultats, on peut dire que l’ informativité constitue un trait de textualité où, dans le cas de l’examen de développement écrit et d’autres textes produits dans des situations similaires, le contexte joue un rôle prépondérant dans la mesure où la nouvelle information permet de faire connaître à l’autre, dans ce cas à l’enseignant, ce qu’on sait à propos d’un sujet déterminé. De la même façon, on peut signaler que l’acceptabilité représente une condition très liée à la compétence linguistique textuelle, vue comme la connaissance qu’ont les usagers de la langue de différents textes pour être souvent en contact avec eux. On considère important de continuer de travailler ces aspects régissant la compréhension et la production des textes « vivants » dans les contextes pédagogiques
Italiano
Beaugrande e Dressler hanno posto la testualità come proprietà fondamentale che fa sì che uno scritto possa essere chiamato “testo”. La cosiddetta testualità si basa su sette tratti che sono: la coesione, la coerenza, l’intenzionalità, la qualità informativa, l’accettabilità, il contesto situazionale e l’intertestualità. Per la presente relazione di ricerca sono stati presi in considerazione soltanto due di questi tratti: la qualità informativa e l’accettabilità, innanzitutto per indagare la sua importanza e la pertinenza nel compito scritto applicato in contesti situazionali universitari. Questo ci permetterebbe strapolare i risultati ad altri testi che si usano nel medesimo contesto: le relazioni, le ricerche, i seminari. Per quanto riguarda la metodologia, essa è la stessa applicata in ricerche di carattere documentale che ha portato a una ricerca bibliografica importante. In quanto ai risultati, si può dire che la qualità informativa costituisca un tratto della testualità nel quale, nell’esempio del compito scritto e di altri testi prodotti in situazioni simili, il contesto situazionale ha un ruolo fondamentale quando l’informazione nuova ha come scopo far conoscere all’altro, vale a dire il docente, ciò che si sa su un tema in particolare. Allo stesso modo, è possibile affermare che la accettabilità rappresenti una condizione vincolata alla competenza linguistica testuale, interpretata come conoscenza degli utenti di una lingua qualsiasi su testi diversi, data l’interazione costante tra di loro. Riteniamo di rilevata importanza continuare la ricerca su questo argomento, poiché implicherebbe la conoscenza migliore dei processi che orientano la produzione e la comprensione dei testi che “vivono” nei così denominati contesti situazionali pedagogici
Portugués
Beaugrande e Dressler propuseram que a textualidade é a propriedade fundamental que faz com que um escrito possa ser chamado “texto”. Tal textualidade apoia-se num total de 7 traços: coesão, coerência, intencionalidade, informatividade, aceitabilidade, situacionalidade e intertextualidade. Para a presente exposição da investigação levada a cabo tomaram-se em conta unicamente dois desses traços, a informatividade e a aceitabilidade, sobretudo para explorar a sua importância e pertinência no marco do exame de desenvolvimento escrito aplicado em contextos universitários, o que nos permitiria extrapolar os resultados a outros textos que também têm cabimento em tal âmbito: relatórios, trabalhos de investigação, oficinas. No referente à metodologia, a mesma corresponde-se com uma investigação de carácter documental, o que implicou uma revisão bibliográfica importante. Quanto aos resultados, pode-se dizer que a informatividade constitui um traço de textualidade em que, no caso do exame de desenvolvimento escrito e de outros textos produzidos em situações similares, o contexto exerce um papel preponderante, na medida em que a informação nova constitui o dar a conhecer ao outro, neste caso ao docente, o que se sabe sobre um tema em particular. Por outro lado, da aceitabilidade pode afirmar-se que representa uma condição muito vinculada à habilidade linguística textual, entendida como o conhecimento que os utilizadores da língua têm dos diferentes textos, dada a constante interacção que têm com eles. Consideramos relevante continuar a trabalhar sobre estes tópicos, pois isso implicaria conhecer com maior propriedade os processos que regem a produção e compreensão dos textos que “vivem” nos denominados contextos pedagógicos