Español
A partir del S.XVII, la ciencia moderna experimental deslegitimó aquellos “saberes” que imposibilitaban el desarrollo “positivo” de la sociedad. Así, la racionalidad instrumental, sobre la base del método inductivo, consideró pseudociencia todo conocimiento carente de fundamento empírico. Por tanto, básicamente, la producción de conocimiento dependió de la experimentación controlada y de las observaciones neutrales. Estas convenciones conformaron también el núcleo racional hegemónico de las Ciencias Sociales, fundando explicaciones teórico-epistemológicas de carácter estructural. Por lo tanto, en este breve trabajo pretendo explicar los supuestos epistemológicos inherentes a la racionalidad del método etnográfico, describiendo propuestas tanto realistas como las denominadas “postmodernas”, a fin de interpretar en sus “fundamentos” si trata de una técnica de investigación de recolección de datos o de un corpus teórico-metodológico con implicaciones epistemológicas durante la descripción, explicación y comprensión de lo real-concreto.
Inglés
From the XVII century, the modern experimental science delegitimize that knowledge that impeded the “positive” development of society. This way, the instrumental rationality, on the basis of the inductive method, considered all knowledge lacking empirical foundation as a pseudo-science. Therefore, the production of knowledge, basically depended on the controlled experimentation and on the neutral remarks. These conventions also shaped the rational hegemonic nucleus of the Social Sciences, founding theoretical - epistemological explanations of structural character. Thus, through this brief reflection, I try to explain the epistemological assumptions inherent to the rationality of the ethnographic method, by describing not only the realistic propositions, but also the so called “postmodern proposals”, in order to interpret, by means of its “essentials”, if this method is a research technique for gathering information, or if it is a theoretical-methodological corpus with epistemological implications along the description, explanation and comprehension of the real - concrete thing.